La licence LLCER couvre les domaines de maîtrise liés à la nature et au fonctionnement des langues étrangères ainsi qu’à la connaissance des faits historiques, sociaux et culturels relatifs aux différentes aires linguistiques et culturelles correspondantes, dans les disciplines suivantes : traduction, linguistique, civilisation, littérature, et image.
La formation permet donc :
- d’acquérir une maîtrise progressive de la langue écrite sous divers aspects linguistiques : syntaxe, morphologie, sémantique;
- de pratiquer la langue sous la forme d’ateliers de compréhension / expression orale ;
- de s’exercer à la traduction (thème et version) de textes de diverses natures ;
- d’acquérir une bonne connaissance de l’histoire et de la culture des aires linguistiques concernées.
En plus d’approfondir leur maîtrise théorique et pratique de la langue du parcours suivi, notamment par la connaissance de son évolution dans le temps et de ses différentes normes sociologiques, les étudiants se perfectionneront dans l’analyse du roman, du théâtre et de la poésie étrangers à partir de textes plus exigeants. Les enseignements de civilisation porteront sur les grands mouvements et processus fondamentaux de l’histoire des sociétés anglophones, hispanophones, lusophones, arabophones, germanophones, à travers l’étude de documents de divers types (textes, discours, proclamations, regard critique, etc.).
Les étudiants seront confrontés à la traduction de textes modernes et classiques de difficulté croissante, tandis que diverses options complèteront l’offre de formation, selon les parcours, dans le cadre des enseignements dits complémentaires – cf. rubrique « Enseignements ».